Subtítulos para el quinto capítulo de Game Of Thrones titulado "The Wolf and The Lion" (en castellano "El Lobo y el León").
Los subtítulos que se alojan en el blog se hacen con la intención de garantizar una buena traducción o interpretación de la serie, tanto a los ojos de aquellos que nunca antes habían tenido contacto con la saga de George RR Martin, como para los que ya estamos familiarizados con la historia.
Versiones FQM y CTU:
"I want to see the bad man fly"
Robert Arryn
Y hoy, como excepción, Tras el Muro spoilers del capítulo (leves pero spoilers).
¿Por qué Renly es homosexual? ¿Cómo van a seguir la linea argumental de A Clash of Kings?¿En serio era necesario? Es la primera vez que nos sentimos indignados con la adaptación de HBO, pero supongo que el tiempo dirá. Por ahora, nuestra opinión es que es gratuito y no aporta nada a la trama.
Gracias gente!, os sigo comentando pesadamente xDD
ResponderEliminarUn placer que comentes Javier.
ResponderEliminarEs que Renly es homosexual también en el libro, es un dato que el escritor ha confirmado varias veces.
ResponderEliminarEfectivamente, Renly es veladamente homosexual, lo ha dicho George Martin. Aunque es cierto que en ningún momento queda totalmente claro.
ResponderEliminar¡Ah, y gracias de nuevo por los subs!
ResponderEliminarAnonadado me dejáis. No lo habría dicho nunca...
ResponderEliminarGracias por los subtitulos. Y en cuanto a lo de Renly, se insinua claramente en los libros.
ResponderEliminarSaludos
Hay un momento en que el Caballero de las Flores dice "solíamos... rezar juntos en su habitación..." xD
ResponderEliminarYo debo tener la mirada muy limpia. Pensaba que eran muy amigos (pero amigos de amistad, no de chuparse los penes).
ResponderEliminargracias
ResponderEliminar